Gebruiksvoorwaarden

Laatst bijgewerkt: 8 april 2024

  1. Inleiding en overeenkomst
    a) Deze Gebruiksvoorwaarden (de “Overeenkomst”) vormen een juridisch bindende overeenkomst tussen u (onze klant) en ons (Iotum Inc. of “Callbridge”) met betrekking tot uw gebruik van Callbridge.com (inclusief subdomeinen en/of uitbreidingen daarvan) websites (de “Websites”) en de conferentie- en samenwerkingsdiensten die door Callbridge worden aangeboden in verband met de Websites (de “Diensten”), zoals hieronder verder beschreven.
    b) Door de Websites en Diensten te gebruiken, verklaart en garandeert u dat u deze Overeenkomst hebt gelezen en begrepen, en ermee instemt hieraan gebonden te zijn. Als u vragen heeft over deze overeenkomst, kunt u contact met ons opnemen via de gegevens vermeld in artikel 14. ALS U DEZE OVEREENKOMST NIET BEGRIJPT, OF NIET AKKOORD GAAT DAARAAN GEBONDEN TE ZIJN, MOET U ONMIDDELLIJK DE WEBSITES VERLATEN EN GEEN GEBRUIK MAKEN DE DIENSTEN OP WELKE MANIER DAN OOK. Op het gebruik van de Diensten is tevens het Privacybeleid van Callbridge van toepassing, waarvan een link op de Websites te vinden is en die door deze verwijzing in deze Overeenkomst is opgenomen.
    c) De diensten die wij u leveren zijn de mogelijkheid om gelijktijdig met andere deelnemers te communiceren via WebRTC, video- en andere communicatietechnologie en/of telefoonnetwerk, samen met alle andere diensten die wij van tijd tot tijd kunnen leveren.
    d) De Diensten zijn afhankelijk van de beschikbare capaciteit en wij garanderen niet dat het door U vereiste aantal aansluitingen altijd en op elk moment beschikbaar zal zijn.
    e) Bij het leveren van de Diensten beloven wij dat we gebruik zullen maken van de redelijke vaardigheden en zorg van een competente dienstverlener.

2. Definities EN INTERPRETATIE
a) “Gesprekskosten” betekent de prijs die de netwerkoperator aan de beller in rekening brengt.
b) “Contract” betekent, in volgorde van prioriteit, deze Overeenkomst en het Registratieproces.
c) “Proefdienst” betekent de premium Callbridge-conferentiediensten die worden gebruikt en geleverd als onderdeel van een gratis proefperiode, waarbij tijdens het registratieproces alleen een geldig e-mailadres vereist is.
d) “Wij” en “IOTUM” en “Callbridge” en “Ons” betekenen gezamenlijk Iotum Inc., de aanbieder van de Callbridge-diensten, en zijn dochterondernemingen en investeringsholdings Iotum Global Holdings Inc. en Iotum Corporation.
e) “Intellectuele-eigendomsrechten” betekent patenten, gebruiksmodellen, rechten op uitvindingen, auteursrechten en naburige rechten, morele rechten, handels- en dienstmerken, bedrijfsnamen en domeinnamen, rechten op kleding en handelskleding, goodwill en het recht om aanklagen wegens misbruik of oneerlijke concurrentie, ontwerprechten, rechten op computersoftware, databankrechten, rechten op het gebruik en de bescherming van de vertrouwelijkheid van vertrouwelijke informatie (inclusief knowhow en bedrijfsgeheimen) en alle andere intellectuele eigendomsrechten, in elk geval geregistreerd of niet-geregistreerd en met inbegrip van alle aanvragen en rechten voor het aanvragen en verkrijgen van verlengingen en uitbreidingen van en rechten om voorrang te claimen, dergelijke rechten en alle soortgelijke of gelijkwaardige rechten of vormen van bescherming die nu of in de toekomst bestaan ​​of zullen bestaan ​​in welk deel van de wereld dan ook.
f) “Deelnemer” betekent U en iedereen die U toestaat de Dienst te gebruiken in overeenstemming met de voorwaarden van deze Overeenkomst.
g) “Premium Conferencing” of “Premium Services” betekent de betaalde conferentie- en/of vergaderdiensten die worden gebruikt door Deelnemers die het betaalde abonnementsregistratieproces hebben voltooid, ook bekend als “Geregistreerde Services”.
h) “Registratieproces” betekent het registratieproces dat u via internet of anderszins voltooit voor een gratis proefperiode van de Services of voor een betaald abonnement op de Services.
i) “Diensten” betekent alle of een deel van de Diensten die in Hoofdstuk 1 worden uitgelegd en die wij krachtens dit Contract aan u willen leveren, waaronder mogelijk Premium Conferencing en/of de Proefdienst.
j) “Websites” betekent de Callbridge.com-website samen met eventuele extensies, subdomeinen of gelabelde of merkextensies van de Callbridge.com-website.
k) “U” betekent de klant met wie wij dit Contract sluiten en die wordt genoemd in het Registratieproces, waartoe Uw bedrijf en/of uw Deelnemers kunnen behoren, afhankelijk van de context.
l) Een verwijzing naar een statuut of wettelijke bepaling hierin is een verwijzing ernaar zoals gewijzigd of opnieuw vastgesteld, en omvat alle ondergeschikte wetgeving die krachtens dat statuut of wettelijke bepaling is opgesteld.
m) Alle woorden die volgen op de voorwaarden, inclusief, bijvoorbeeld, of een vergelijkbare uitdrukking, zullen worden opgevat als illustratief en zullen de betekenis van de woorden, beschrijving, definitie, zinsnede of term die aan deze termen voorafgaat niet beperken. Een verwijzing naar schriftelijk of schriftelijk omvat ook e-mail.

3. Geschiktheid, looptijd en gebruikslicentie
a) DOOR DE WEBSITES EN DE DIENSTEN TE GEBRUIKEN, VERKLAART EN GARANDEERT U DAT U TEN MINSTE 18 JAAR OUD BENT EN ANDERSZINS WETTELIJK GEKWALIFICEERD BENT OM CONTRACTEN AAN TE GAAN EN TE VORMEN ONDER TOEPASSELIJK RECHT. Als u de websites of diensten namens een bedrijf gebruikt, verklaart en garandeert u bovendien dat u bevoegd bent om namens dat bedrijf op te treden en contracten aan te gaan. Deze Overeenkomst is nietig indien verboden.
b) Op voorwaarde dat u zich houdt aan de bepalingen en voorwaarden van deze Overeenkomst, verleent Callbridge u een niet-exclusieve, niet-sublicentieerbare, herroepbare, zoals vermeld in deze Overeenkomst, niet-overdraagbare licentie om de Websites en Diensten te gebruiken. Tenzij uitdrukkelijk hierin uiteengezet, verleent deze Overeenkomst u geen rechten op of op het intellectuele eigendom van Callbridge, IOTUM of enige andere partij. In het geval dat u een bepaling van deze Overeenkomst schendt, eindigen uw rechten onder deze sectie onmiddellijk (inclusief, om twijfel te voorkomen, uw recht op toegang tot en gebruik van de Services).
c) Voor het gebruik van de Proefservice gaat dit contract in wanneer u van ons een pincode heeft gekregen of wanneer u de services voor de eerste keer gebruikt, afhankelijk van wat zich het eerst voordoet. U kunt op elk moment upgraden naar de Premium Conferencing Service via Uw gebruik van de Websites.
d) Als u de Premium Conferencing Services gebruikt zonder eerst de Proefservice te gebruiken, gaat dit Contract in zodra u het registratieproces voor een betaald abonnement met succes hebt voltooid.
e) Door de Websites en Diensten te gebruiken, stemt u in met het verzamelen en gebruiken van bepaalde informatie over u, zoals uiteengezet in het Privacybeleid van Callbridge (het “Privacybeleid”), inclusief via het Registratieproces en zoals gespecificeerd in Hoofdstuk 4. Door Door gebruik te maken van de Websites en Diensten, verklaart en garandeert u dat u dit heeft gelezen en begrepen, en ermee akkoord gaat. INDIEN U HETZELFDE NIET BEGRIJPT OF NIET AKKOORD GAAT, MOET U ONMIDDELLIJK DE WEBSITES VERLATEN. In het geval van een conflict tussen het Privacybeleid en deze Overeenkomst, prevaleren de voorwaarden van deze Overeenkomst.

4. Registratieproces
a) In verband met uw gebruik van de websites en diensten moet u een registratieformulier invullen, hetzij via de websites, hetzij via een formulier dat u afzonderlijk door ons wordt verstrekt. U verklaart en garandeert dat alle informatie die u verstrekt op een registratieformulier of anderszins in verband met uw gebruik van de websites of diensten volledig en accuraat zal zijn, en dat u die informatie waar nodig zult bijwerken om de volledigheid en nauwkeurigheid ervan te behouden.
b) U wordt ook gevraagd om een ​​gebruikersnaam en wachtwoord op te geven, of kunt deze krijgen, in verband met uw gebruik van de websites en diensten. U bent volledig verantwoordelijk voor het vertrouwelijk houden van uw wachtwoord. U mag de account of het wachtwoord van een andere website- of dienstengebruiker niet gebruiken. U stemt ermee in om Callbridge onmiddellijk op de hoogte te stellen van elk ongeoorloofd gebruik van uw account of wachtwoord. Callbridge en IOTUM zijn niet aansprakelijk voor enig verlies dat u lijdt als gevolg van het gebruik van uw account of wachtwoord door iemand anders, ongeacht of dit met of zonder uw medeweten gebeurt. U kunt aansprakelijk worden gesteld voor enige of alle verliezen die Callbridge, IOTUM of hun dochterondernemingen, functionarissen, directeuren, werknemers, consultants, agenten en vertegenwoordigers lijden als gevolg van het gebruik van uw account of wachtwoord door iemand anders.

5. Beschikbaarheid van de dienst
a) Wij streven ernaar om de Diensten vierentwintig (24) uur per dag, zeven (7) dagen per week beschikbaar te stellen, behalve:
i. in geval van gepland gepland onderhoud, in welk geval de Diensten mogelijk niet beschikbaar zijn;
ii. in geval van ongepland of noodonderhoud kunnen wij werkzaamheden moeten uitvoeren die van invloed kunnen zijn op de Diensten, in welk geval gesprekken kunnen worden afgebroken of geen verbinding kunnen worden gemaakt. Als wij de Diensten moeten onderbreken, zullen wij er alles aan doen om deze binnen een redelijke termijn te herstellen; of
iii. in geval van omstandigheden die buiten onze redelijke controle liggen.
b) Onderhoudsschema's en servicestatusrapporten worden op verzoek verstrekt.
c) Wij kunnen niet garanderen dat de Diensten nooit gebrekkig zullen zijn, maar wij zullen er alles aan doen om gemelde gebreken zo snel als redelijkerwijs mogelijk is te corrigeren. Als u een fout met de Services wilt melden, neem dan contact met ons op via support@callbridge.com.
d) Soms moeten we:
i. de code of het telefoonnummer of de technische specificatie van de Diensten om operationele redenen wijzigen; of
ii. U instructies geven waarvan wij denken dat deze noodzakelijk zijn voor de veiligheid, gezondheid of veiligheid, of voor de kwaliteit van de Diensten die wij aan U of aan onze andere klanten leveren en U stemt ermee in deze na te leven;
iii. maar voordat we dit doen, zullen we proberen u daar zoveel mogelijk van op de hoogte te stellen.

6. Kosten voor de Dienst
a) Wij brengen u geen rechtstreekse kosten in rekening voor het gebruik van de Services als u de Proefservice gebruikt.
b) Als u zich heeft geabonneerd op de Premium Conferencing Service, worden de kosten in rekening gebracht in overeenstemming met het abonnement dat u hebt aangeschaft, samen met eventuele bijbehorende add-ons, upgrades of functies die u ook hebt aangeschaft.
c) Aan elke gebruiker van de Diensten (inclusief U, ongeacht of U de Proefdienst en de Premium Conferencing Dienst gebruikt) kunnen de geldende gesprekskosten in rekening worden gebracht voor oproepen naar elk inbelnummer dat van toepassing is op de Diensten die U gebruikt. In dat geval worden de gesprekskosten aan de betreffende gebruikers gefactureerd op hun standaard telefoonrekening, uitgegeven door hun telefoonnetwerkoperator, tegen het geldende tarief voor gesprekken naar het inbelnummer. Wij raden u aan contact op te nemen met uw telefoonnetwerkoperator om de gesprekskosten te bevestigen voor het inbelnummer dat van toepassing is op de Diensten die u gebruikt voordat u begint met het gebruik van de Diensten.
d) Elke gebruiker van de Services (inclusief u, ongeacht of u de Proefservice en de Premium Conferencing Service gebruikt) is verantwoordelijk voor alle internetgerelateerde kosten die zij kunnen maken en/of in rekening worden gebracht door hun internetprovider.
e) Tenzij wij u anders informeren, zijn er geen annulerings-, opstart- of boekingskosten of -kosten, en zijn er geen accountonderhouds- of minimale gebruikskosten.
f) Kosten die verband houden met de Premium Conferencing Services worden na afloop van de vergadering of conferentie in rekening gebracht op uw geregistreerde creditcard. Afhankelijk van uw abonnement of plan kunnen Premium Conferencing Services worden opgezet op basis van een terugkerend abonnement, in welk geval dergelijke kosten maandelijks in rekening worden gebracht op uw creditcard; Afhankelijk van het abonnement of plan worden dergelijke kosten in rekening gebracht vanaf de dag waarop de Services worden geactiveerd of tijdens een normale maandelijkse factureringsperiode. Alle kosten worden op uw creditcardafschrift weergegeven als 'Callbridge' of 'Conference Call Services of een soortgelijke beschrijving'. U kunt een annulering van Premium Conferencing Services aanvragen door contact op te nemen met support@callbridge.com; Annuleringsverzoeken worden van kracht aan het einde van de op dat moment lopende factureringscyclus. Voor Premium Conferencing Services die zijn ingesteld op basis van een maandelijks terugkerende factureringscyclus, wordt u, in het geval dat een creditcard vijf (5) dagen vóór de vervaldatum van de factuur niet kan worden geautoriseerd, op de hoogte gesteld om de betalingsinformatie bij te werken, en kan Callbridge de overeenkomst annuleren. alle Services als de betalingsgegevens niet vóór de vervaldatum van de factuur zijn bijgewerkt.
g) Alle toepasselijke belastingen zijn niet inbegrepen in abonnements-, abonnements-, gebruiks- of andere servicekosten en worden afzonderlijk gefactureerd naast de opgegeven of vermelde kosten.
h) Callbridge kan de Diensten op elk moment stopzetten of opschorten wegens niet-betaling, zonder dat dit aansprakelijkheid met zich meebrengt.
i) Alle aan Callbridge verschuldigde bedragen zullen volledig worden betaald zonder enige verrekening, tegenvordering, aftrek of inhouding (anders dan enige aftrek of inhouding van belasting zoals vereist door de wet).
j) Als u om terugbetaling verzoekt, streven wij ernaar om alle terugbetalingsclaims uiterlijk één volledige werkdag na uw verzoek te beoordelen. Als wij constateren dat een aanpassing volledig gerechtvaardigd is, zullen wij een dergelijke aanpassing of creditering binnen vijf werkdagen na het oorspronkelijke verzoek verwerken. Indien de aanpassing of creditering niet geldig wordt geacht, zullen wij binnen dezelfde termijn een schriftelijke toelichting geven.

7. Jouw verantwoordelijkheden
a) U en de Deelnemers moeten WebRTC (of andere computertechnologieën die worden aangeboden zoals beschreven) gebruiken om toegang te krijgen tot de Diensten en/of toontelefoontelefoons om in te bellen op de Diensten.
b) U bent verantwoordelijk voor de veiligheid en het juiste gebruik van de pincode en/of gebruikersnaam en/of wachtwoord zodra u deze van ons heeft ontvangen. U heeft niet het recht om de aan u verstrekte pincode, gebruikersnaam en/of wachtwoord voor gebruik met de diensten te verkopen of ermee in te stemmen deze over te dragen, en u mag dit ook niet proberen.
c) Wanneer u zich registreert voor de Proefservice of Premium Conferencing Services, moet u een actueel, geldig e-mailadres opgeven. Dit e-mailadres wordt door ons gebruikt om Services-berichten en conferentie-updates aan u te communiceren. Als u ons uw toestemming hebt gegeven, kunt u ook periodieke e-mailcommunicatie van Callbridge ontvangen over de producten en diensten van Callbridge, inclusief maar niet beperkt tot de periodieke nieuwsbrief van Callbridge en incidentele updatebulletins van de diensten. Uw informatie zal door geen enkel ander bedrijf dan IOTUM worden gebruikt zonder uw uitdrukkelijke schriftelijke toestemming. Als u uw uitdrukkelijke schriftelijke toestemming wilt beëindigen, kunt u contact met ons opnemen via customerservice@callbridge.com. Wij helpen u graag verder. U begrijpt dat om van alle mailinglijsten (inclusief Services en conferentie-updates) te worden verwijderd, uw account en/of pincode mogelijk uit het systeem moet worden verwijderd en dat u de Services niet langer kunt gebruiken. Wij raden u aan ons privacybeleid te lezen voor meer informatie over hoe wij uw persoonlijke gegevens verzamelen, bewaren, openbaar maken en opslaan.
d) Als u of uw Deelnemers een mobiele telefoon gebruiken om toegang te krijgen tot de Diensten, en als u sms-meldingsfuncties hebt aangeschaft en/of ingeschakeld, kunnen wij af en toe sms-berichten sturen. U kunt zich afmelden voor deze berichten door contact met ons op te nemen via customerservice@callbridge.com.
e) Niemand mag zonder onze toestemming reclame maken voor een telefoonnummer, gebruikersnaam, wachtwoord of pincode voor de Diensten, ook niet in of op een telefooncel, en u moet alle redelijke stappen ondernemen om ervoor te zorgen dat dit niet gebeurt. Acties die we kunnen ondernemen als dit gebeurt, omvatten de oplossingen die zijn uiteengezet in Sectie 12.
f) Indien u inbelnummers gebruikt om de Services te gebruiken, moet u toegang krijgen tot de Services via de telefoonnummers die aan u zijn verstrekt. U bent als enige verantwoordelijk voor het verstrekken van deze telefoonnummers en eventuele andere inbelgegevens aan uw deelnemers.
g) Privacywetgeving kan vereisen dat iedereen die deelneemt aan een opgenomen telefonische vergadering ermee instemt dat deze wordt opgenomen. Houd er rekening mee dat iedereen die een vergadering of conferentie betreedt die wordt opgenomen, een bericht te horen krijgt waarin staat dat de vergadering of conferentie wordt opgenomen. Als u er niet mee instemt dat u wordt opgenomen, ga dan niet door met de vergadering of conferentie.

8. Misbruik en verboden gebruik
a) Callbridge legt bepaalde beperkingen op aan uw gebruik van de Websites en de Diensten.
b) U verklaart en garandeert dat u en uw deelnemers niet:
i. aanstootgevende, onfatsoenlijke, bedreigende, hinderlijke of hoaxoproepen doen;
ii. gebruikmaakt van Diensten op frauduleuze wijze of in verband met een strafbaar feit, en U moet alle redelijke voorzorgsmaatregelen nemen om ervoor te zorgen dat dit niet gebeurt;
iii. beveiligingsfuncties van de Websites schenden of proberen te schenden;
iv. toegang krijgen tot inhoud of gegevens die niet voor u bedoeld zijn, of inloggen op een server of account waartoe u geen toegang heeft;
v. proberen de kwetsbaarheid van de Websites of een daarmee samenhangend systeem of netwerk te onderzoeken, scannen of testen, of beveiligings- of authenticatiemaatregelen te schenden zonder de juiste autorisatie;
vi. het gebruik van de Websites of Diensten door een andere gebruiker, host of netwerk verstoren of proberen te verstoren, inclusief, maar niet beperkt tot, door middel van het indienen van een virus, overbelasting, “flooding”, “spamming”, “mail bombing” of “ het crashen” van de Websites of infrastructuur die de Diensten levert;
vii. het wijzigen, aanpassen, veranderen, vertalen, kopiëren, uitvoeren of weergeven (openbaar of anderszins) of het creëren van afgeleide werken op basis van de Websites of Diensten; de Websites of Diensten samenvoegen met andere software; de Services leasen, verhuren of uitlenen aan anderen; of reverse-engineeren, decompileren, demonteren of anderszins proberen de broncode voor de Services af te leiden; of
viii. handelen op een manier die in strijd is met enig Beleid voor Aanvaardbaar Gebruik dat van tijd tot tijd door Callbridge wordt uiteengezet en dat van tijd tot tijd op de Websites beschikbaar is.
b) De actie(s) die we kunnen ondernemen als u de Services misbruikt, wordt uitgelegd in artikel 12. Als er een claim tegen ons wordt ingediend omdat de Services worden misbruikt en u niet alle redelijke voorzorgsmaatregelen hebt genomen om dat misbruik te voorkomen, of u niet op de hoogte hebt gesteld ons bij de eerste redelijke gelegenheid van dat misbruik op de hoogte stelt, moet u ons alle bedragen vergoeden die wij verplicht zijn te betalen en alle andere redelijke kosten die wij hebben gemaakt.
c) Zoals hierboven vermeld, kunnen spraakoproepen worden opgenomen en kan de opname uitsluitend worden gebruikt voor het onderzoeken van misbruik van het systeem en onze Diensten.
d) Elke overtreding van dit artikel kan u blootstellen aan burgerlijke en/of strafrechtelijke aansprakelijkheid, en Callbridge en IOTUM behouden zich het recht voor om samen te werken met wetshandhavers bij elk onderzoek naar een overtreding van dit of enig ander artikel van deze Overeenkomst.

9. Disclaimers en beperking van aansprakelijkheid
a) U GAAT ERMEE AKKOORD DAT UW GEBRUIK VAN DE WEBSITES EN DIENSTEN OP EIGEN RISICO IS. U ZULT CALLBRIDGE, IOTUM OF HUN LICENTIEGEVERS OF LEVERANCIERS, ZOALS VAN TOEPASSING, NIET AANSPRAKELIJK HOUDEN VOOR ENIGE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT UW TOEGANG TOT OF GEBRUIK VAN DE WEBSITES OF DIENSTEN, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT ENIGE SCHADE AAN UW COMPUTERS OF GEGEVENS. DE WEBSITES KUNNEN BUGS, FOUTEN, PROBLEMEN OF ANDERE BEPERKINGEN BEVATTEN.

b) We raden het gebruik van de Services niet aan als het risico van niet-verbinding of verlies van verbinding een materieel risico met zich meebrengt. Dienovereenkomstig mag u de Services alleen gebruiken als u accepteert dat al dit risico voor u is en dat u zich dienovereenkomstig moet verzekeren.
c) DE AANSPRAKELIJKHEID VAN CALLBRIDGE, IOTUM EN HUN LICENTIEGEVERS, WERKNEMERS, AANNEMERS, DIRECTEUREN EN LEVERANCIERS IS BEPERKT TOT DE MAXIMALE MATE DIE DOOR DE WET IS TOEGESTAAN, EN IN GEEN GEVAL ZAL CALLBRIDGE, IOTUM OF HUN LICENTIEGEVERS, WERKNEMERS, AANNEMERS, DIRECTEUREN OF LEVERANCIERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT WINSTDERVING, VERLOREN GEGEVENS OF VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE, VERLIES VAN PRIVACY, HET NIET VOLDOEN AAN ENIGE PLICHT, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT GOED TROUW OF REDELIJKE ZORG, NALATIGHEID OF ANDERSZINS, ONGEACHT DE VOORZIENBAARHEID VAN DEZE SCHADE OF ENIG ADVIES OF MEDEDELING AAN CALLBRIDGE, IOTUM OF HUN LICENTIEGEVERS, WERKNEMERS, AANNEMERS, DIRECTEUREN EN LEVERANCIERS) VOORTVLOEIEND UIT OF IN VERBAND MET UW GEBRUIK VAN DE WEBSITES OF DIENSTEN. DEZE BEPERKING IS VAN TOEPASSING ONGEACHT OF DE SCHADE VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE OF ACTIEVORM. U GAAT ERMEE AKKOORD DAT DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID EEN REDELIJKE VERDELING VAN RISICO VERTEGENWOORDIGT EN EEN FUNDAMENTEEL ELEMENT IS VAN DE BASIS VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN CALLBRIDGE EN U. DE WEBSITES EN DIENSTEN ZULLEN NIET ZONDER DERGELIJKE BEPERKINGEN WORDEN AANGEBODEN.
d) Voor zover toegestaan ​​door de wet wijzen Callbridge en IOTUM alle aansprakelijkheid af voor het gebruik van de Diensten, in het bijzonder:
i. elke aansprakelijkheid die wij hebben van welke aard dan ook (inclusief elke aansprakelijkheid vanwege onze nalatigheid) is beperkt tot het bedrag van de daadwerkelijke gesprekskosten die u aan ons heeft betaald voor het betreffende gesprek;
ii. wij zijn niet aansprakelijk voor ongeoorloofd gebruik of misbruik van de Diensten door U of iemand anders;
iii. wij zijn niet aansprakelijk jegens u of enige andere deelnemer aan uw telefonische vergadering voor enig verlies dat redelijkerwijs niet te voorzien is, noch voor enig verlies van zaken, inkomsten, winst of besparingen die u verwachtte te maken, verspilde kosten, financieel verlies of verlies van gegevens of beschadigd;
iv. zaken die buiten onze redelijke controle liggen – als we niet kunnen doen wat we in dit Contract hebben beloofd vanwege iets dat buiten onze redelijke controle ligt – inclusief, maar niet beperkt tot, bliksem, overstroming of uitzonderlijk zwaar weer, brand of explosie, burgerlijke onrust, oorlog, of militaire operaties, nationale of lokale noodsituaties, alles gedaan door de overheid of een andere bevoegde autoriteit, of arbeidsconflicten van welke aard dan ook (inclusief die waarbij onze werknemers betrokken zijn), wij zijn hiervoor niet aansprakelijk. Als dergelijke gebeurtenissen langer dan drie maanden aanhouden, kunnen we dit Contract beëindigen door u hiervan op de hoogte te stellen;
v. wij zijn niet aansprakelijk, hetzij op grond van contract, onrechtmatige daad (inclusief aansprakelijkheid voor nalatigheid) of anderszins, voor het handelen of nalaten van andere aanbieders van telecommunicatiediensten of voor fouten in of falen van hun netwerken en apparatuur

10. Geen garanties

a) CALLBRIDGE EN IOTUM WIJZEN HIERBIJ ALLE GARANTIES MET BETREKKING TOT DE WEBSITES EN DIENSTEN NAMENS ZICHZELF EN HUN LICENTIEGEVERS EN LEVERANCIERS AF. DE WEBSITES EN DIENSTEN WORDEN GELEVERD “AS IS” EN “ZOALS BESCHIKBAAR.” VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN DOOR DE WET, WIJZEN CALLBRIDGE EN IOTUM NAMENS ZICHZELF EN HUN LICENTIEGEVERS EN LEVERANCIERS UITDRUKKELIJK ALLE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET BETREKKING TOT DE WEBSITES EN DIENSTEN AF, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF NIET-INBREUK. NOCH CALLBRIDGE, IOTUM, NOCH HUN LICENTIEGEVERS OF LEVERANCIERS GARANDEREN DAT DE WEBSITES OF DIENSTEN AAN UW EISEN ZULLEN VOLDOEN OF DAT DE WERKING VAN DE WEBSITES OF DIENSTEN ONONDERBROKEN OF FOUTLOOS ZAL ZIJN. NOCH CALLBRIDGE NOCH HUN LICENTIEGEVERS OF LEVERANCIERS HEBBEN ENIGE AANSPRAKELIJKHEID IN VERBAND MET UW GEBRUIK VAN DE WEBSITES OF DIENSTEN. BOVENDIEN HEBBEN NOCH CALLBRIDGE, NOCH IOTUM, IEMAND GEMACHTIGD OM ENIGE GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK NAMENS HEM TE GEVEN, EN U MOET NIET VERTROUWEN OP EEN DERGELIJKE VERKLARING VAN EEN DERDE PARTIJ.
b) DE BOVENSTAANDE DISCLAIMERS, VRIJSTELLINGEN EN BEPERKINGEN BEPERKEN OP GEEN ENKELE WIJZE ENIGE ANDERE UITSLUITING VAN GARANTIES OF ENIGE ANDERE BEPERKINGEN VAN AANSPRAKELIJKHEID IN ENIGE ANDERE OVEREENKOMST OF OVEREENKOMSTEN TUSSEN U EN CALLBRIDGE OF TUSSEN U EN EEN VAN DE LICENTIEGEVERS EN LEVERANCIERS VAN CALLBRIDGE. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS DE UITSLUITING VAN BEPAALDE IMPLICIETE GARANTIES OF DE BEPERKING VAN BEPAALDE SCHADE NIET TOEGESTAAN, ZODAT SOMMIGE VAN DE BOVENSTAANDE DISCLAIMERS, AFWIJZINGEN EN BEPERKINGEN VAN AANSPRAKELIJKHEID MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN. TENZIJ BEPERKT OF GEWIJZIGD DOOR TOEPASSELIJK RECHT, ZIJN DE BOVENSTAANDE DISCLAIMERS, AFWIJZINGEN EN BEPERKINGEN VAN TOEPASSING VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN IS, ZELFS ALS ENIGE VERHAALSMOGELIJKHEID NIET AAN HET ESSENTIËLE DOEL VOLDOET. DE LICENTIEGEVERS EN LEVERANCIERS VAN CALLBRIDGE, WAARONDER IOTUM, ZIJN BEDOELDE DERDE BEGUNSTIGDEN VAN DEZE DISCLAIMERS, VRIJSTELLINGEN EN BEPERKINGEN. GEEN ENKEL ADVIES OF INFORMATIE, MONDELING OF SCHRIFTELIJK, DAT U VIA DE WEBSITES OF ANDERSZINS VERKRIJGT, ZAL DE DISCLAIMERS OF BEPERKINGEN DIE IN DEZE SECTIE WORDEN VERMELD, WIJZIGEN.
c) Elk deel van dit Contract dat onze aansprakelijkheid uitsluit of beperkt, werkt afzonderlijk. Indien een onderdeel niet is toegestaan ​​of niet van kracht is, blijven de overige onderdelen van toepassing.
d) Niets in dit Contract zal de aansprakelijkheid van Callbridge voor overlijden of persoonlijk letsel veroorzaakt door grove nalatigheid, fraude of andere zaken die niet door de wet kunnen worden uitgesloten of beperkt, uitsluiten of beperken.

11. Vrijwaring door u
a) U stemt ermee in om Callbridge, IOTUM en hun functionarissen, directeuren, werknemers, agenten, gelieerde ondernemingen, vertegenwoordigers, sublicentiehouders, opvolgers, rechtverkrijgenden en contractanten te verdedigen, schadeloos te stellen en te vrijwaren van en tegen alle claims, acties, eisen, oorzaken van rechtszaken en andere procedures, inclusief maar niet beperkt tot honoraria en kosten van advocaten, die voortvloeien uit of verband houden met: (i) schending door u of uw deelnemers van deze Overeenkomst, inclusief maar niet beperkt tot enige verklaring of garantie vervat in deze Overeenkomst; of (ii) de toegang tot of het gebruik van de Websites of Diensten door u of Uw Deelnemers.

12. Beëindiging van de Overeenkomst en Beëindiging of Opschorting van Diensten
a) ZONDER ENIGE ANDERE BEPALING VAN DEZE OVEREENKOMST TE BEPERKEN, BEHOUDT CALLBRIDGE ZICH HET RECHT VOOR OM, NAAR EIGEN GOEDDUNKEN VAN CALLBRIDGE EN ZONDER KENNISGEVING OF AANSPRAKELIJKHEID, HET GEBRUIK VAN DE WEBSITES OF DIENSTEN AAN WELKE PERSOON TE WEIGEREN, OM WELKE REDEN OF ZONDER REDEN DAN OOK, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING VOOR ELKE INBREUK OF VERMOEDELIJKE INBREUK OP ENIGE VERKLARING, GARANTIE OF VERBOND IN DEZE OVEREENKOMST, OF VAN ENIGE TOEPASSELIJKE WET OF VOORSCHRIFT.
b) Wij kunnen uw account, gebruikersnaam, wachtwoord en/of pincode opschorten:
i. onmiddellijk, als u dit Contract wezenlijk schendt en/of wij van mening zijn dat de Services worden gebruikt op een manier die verboden is in artikel 8. Dit geldt zelfs als u niet weet dat er wordt gebeld of dat de Services op een dergelijke manier worden gebruikt. een manier. Wij zullen u zo snel als redelijkerwijs mogelijk op de hoogte stellen van een dergelijke opschorting of beëindiging en, indien gevraagd, uitleggen waarom wij deze actie hebben ondernomen;
ii. met een redelijke kennisgeving als u dit Contract schendt en de schending niet binnen een redelijke termijn nadat u daarom wordt gevraagd, herstelt.
c) Als wij uw account, gebruikersnaam, wachtwoord en/of pincode opschorten, worden deze pas hersteld nadat u ons ervan heeft overtuigd dat u de Services alleen zult gebruiken in overeenstemming met dit Contract. Wij zijn niet verplicht om uw account, gebruikersnaam, wachtwoord en/of pincode te herstellen en dergelijke actie is geheel naar eigen goeddunken van ons.
d) Deze Overeenkomst wordt automatisch beëindigd in het geval dat u een van de verklaringen, garanties of convenanten van deze Overeenkomst schendt. Een dergelijke beëindiging zal automatisch gebeuren en vereist geen actie van Callbridge.
e) U kunt deze Overeenkomst op elk gewenst moment beëindigen, om welke reden dan ook, door Callbridge op de hoogte te stellen van uw voornemen daartoe door middel van een e-mailbericht aan customerservice@callbridge.com. Een dergelijke beëindiging zal niet van kracht zijn voor zover u de Services blijft gebruiken.
f) Elke beëindiging van deze Overeenkomst beëindigt automatisch alle rechten en verplichtingen die daardoor ontstaan, inclusief maar niet beperkt tot uw recht om de Websites en Diensten te gebruiken, behalve dat Artikelen 7(c), 9, 10, 11, 16 (toestemming voor het ontvangen van e-mail, disclaimers /beperking van aansprakelijkheid, geen garanties, vrijwaring, intellectueel eigendom, jurisdictie) en 17 (algemene bepalingen) blijven van kracht na elke beëindiging, en met uitzondering van het feit dat eventuele betalingsverplichtingen die u heeft met betrekking tot uw gebruik van de Services op grond van artikel 6 onverminderd en opeisbaar blijven. en door u te betalen.

13. Wijzigingen en wijzigingen
a) Internet, communicatie en draadloze technologie, samen met toepasselijke wetten, regels en voorschriften met betrekking tot dezelfde verandering, veranderen regelmatig. DIENOVEREENKOMST BEHOUDT Callbridge zich HET RECHT VOOR OM DEZE OVEREENKOMST EN HAAR PRIVACYBELEID TE ALLEN TIJDE TE WIJZIGEN. KENNISGEVING VAN EEN DERGELIJKE WIJZIGING ZAL WORDEN GEGEVEN DOOR HET PLAATSEN VAN EEN NIEUWE VERSIE OF EEN WIJZIGINGSMEDEDELING OP DE WEBSITES. HET IS UW VERANTWOORDELIJKHEID OM DEZE OVEREENKOMST EN HET PRIVACYBELEID PERIODIEK TE BEKIJKEN. ALS U DIT OP ENIG MOMENT ONAANVAARDBAAR VINDT, MOET U ONMIDDELLIJK DE WEBSITES VERLATEN EN GEEN GEBRUIK MAKEN VAN DE DIENSTEN. Wij kunnen de voorwaarden van dit Contract op elk moment wijzigen. Wij zullen u zoveel als redelijkerwijs mogelijk op de hoogte stellen van elke wijziging in deze voorwaarden.
b) U kunt dit Contract of enig deel ervan niet aan iemand anders overdragen of proberen over te dragen.
c) Als u de Diensten minimaal 6 maanden niet gebruikt, behouden wij ons het recht voor om uw account, gebruikersnaam, wachtwoord en/of de aan u toegewezen pincode uit het systeem te verwijderen.

14. Kennisgevingen
a) Elke kennisgeving onder dit contract moet als volgt per vooraf betaalde post of per e-mail worden afgeleverd of verzonden:
i. aan ons op Iotum Inc., 1209 N. Orange Street, Wilmington DE 19801-1120, of enig ander adres dat wij u geven.
ii. aan ons via e-mail verzonden naar customerservice@callbridge.com.
iii. aan u op het post- of e-mailadres dat u ons tijdens het registratieproces hebt opgegeven.
b) Elke kennisgeving of andere mededeling wordt geacht te zijn ontvangen: indien persoonlijk afgeleverd, na ondertekening van een ontvangstbewijs of op het moment dat de kennisgeving op het juiste adres wordt achtergelaten; indien verzonden per vooruitbetaalde eersteklaspost of een andere bezorgdienst op de volgende werkdag, om 9 uur op de tweede werkdag na verzending of op het tijdstip dat door de bezorgdienst is geregistreerd; van, indien verzonden per fax of e-mail, om 00 uur op de volgende werkdag na verzending.

15. Rechten van derden
a) Anders dan IOTUM heeft een persoon die geen partij is bij dit Contract, geen recht om enige voorwaarde van dit Contract af te dwingen, maar dit heeft geen invloed op enig recht of rechtsmiddel van een derde partij dat bestaat of beschikbaar is volgens de wet.
b) De websites kunnen zijn gekoppeld aan websites die worden beheerd door derden (“websites van derden”). Callbridge heeft geen controle over de websites van derden, die allemaal onderworpen kunnen zijn aan hun eigen servicevoorwaarden en privacybeleid. CALLBRIDGE HEEFT NIET ALLE MATERIAAL, GOEDEREN EN DIENSTEN BESCHIKBAAR GEMAAKT OP OF VIA WEBSITES VAN DERDEN, EN KAN NIET CONTROLEREN OF CONTROLEREN. DIENOVEREENKOMST VERTEGENWOORDIGT, GARANDEERT OF ONDERSCHRIJFT CALLBRIDGE ENIGE WEBSITE VAN DERDEN, OF DE NAUWKEURIGHEID, VALUTA, INHOUD, GESCHIKTHEID, RECHTMATIGHEID OF KWALITEIT VAN ENIGE INFORMATIE, MATERIAAL, GOEDEREN OF DIENSTEN DIE BESCHIKBAAR WORDEN GESTELD OP OF VIA WEBSITES VAN DERDEN. CALLBRIDGE WIJST ALLE VERANTWOORDELIJKHEID EN AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR ENIGE SCHADE OF ANDERE SCHADE, AAN U OF AAN DERDEN, ALS GEVOLG VAN UW GEBRUIK VAN WEBSITES VAN DERDEN, EN U GAAT HIERBIJ ERMEE AKKOORD.
c) Behalve IOTUM en de partijen zoals en voor zover uiteengezet in Artikel 10, en de licentiegevers en leveranciers van Callbridge zoals en voor zover uitdrukkelijk uiteengezet in Artikel 10, zijn er geen derde begunstigden bij deze Overeenkomst.

16. Intellectuele eigendomsrechten
a) De websites, alle inhoud en materialen op de websites, en de conferentie-infrastructuur die de diensten levert, inclusief maar niet beperkt tot de naam Callbridge en eventuele logo's, ontwerpen, tekst, afbeeldingen en andere bestanden, en de selectie, opstelling en organisatie daarvan zijn de intellectuele eigendomsrechten van Callbridge, IOTUM of hun licentiegevers. Tenzij uitdrukkelijk bepaald, verleent noch Uw gebruik van de Websites en Diensten, noch Uw deelname aan deze Overeenkomst U enig recht, titel of belang in of op dergelijke inhoud of materialen. Callbridge en het Callbridge-logo zijn handelsmerken, dienstmerken of geregistreerde handelsmerken van IOTUM. Op de websites rust copyright © 2017 tot heden, Iotum Inc. en/of IOTUM. ALLE RECHTEN ZIJN VOORBEHOUDEN.
b) Als u bewijs heeft, weet of te goeder trouw gelooft dat uw intellectuele eigendomsrechten of de intellectuele eigendomsrechten van een derde partij zijn geschonden en u wilt dat Callbridge het betreffende materiaal verwijdert, bewerkt of onbruikbaar maakt, moet u Callbridge voorzien van alle volgende informatie: (a) een fysieke of elektronische handtekening van een persoon die bevoegd is om op te treden namens de eigenaar van het exclusieve intellectuele-eigendomsrecht waarop naar verluidt inbreuk is gemaakt; (b) identificatie van het Intellectuele-eigendomsrecht waarvan wordt beweerd dat het is geschonden, of, indien meerdere Intellectuele-eigendomsrechten onder één enkele kennisgeving vallen, een representatieve lijst van dergelijke werken; (c) identificatie van het materiaal waarvan wordt beweerd dat het is geschonden of het onderwerp is van inbreukmakende activiteiten en dat moet worden verwijderd of waartoe de toegang moet worden uitgeschakeld, en informatie die redelijkerwijs voldoende is om Callbridge in staat te stellen het materiaal te lokaliseren; (d) informatie die redelijkerwijs voldoende is om Callbridge in staat te stellen contact met u op te nemen, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een elektronisch mailadres waarop contact met u kan worden opgenomen; (e) een verklaring dat u te goeder trouw gelooft dat het gebruik van het materiaal op de manier waarover wordt geklaagd niet is toegestaan ​​door de eigenaar van het Intellectuele Eigendomsrecht, zijn agent of de wet; en (f) een verklaring dat de informatie in de kennisgeving juist is, en op straffe van meineed, dat u bevoegd bent om op te treden namens de eigenaar van een exclusief intellectueel eigendomsrecht waarop vermoedelijk inbreuk is gemaakt.

17. Algemene bepalingen
a) Gehele Overeenkomst; Interpretatie. Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen Callbridge en U met betrekking tot Uw gebruik van de Websites en Diensten. De taal in deze Overeenkomst zal worden geïnterpreteerd in overeenstemming met de eerlijke betekenis ervan en niet strikt voor of tegen de partij.
b) scheidbaarheid; Vrijstelling. Indien enig onderdeel van deze Overeenkomst ongeldig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal dat onderdeel worden geïnterpreteerd als een weerspiegeling van de oorspronkelijke bedoeling van de partijen, en zullen de overige delen volledig van kracht blijven. Een afstandsverklaring door een van beide partijen van een voorwaarde of voorwaarde van deze Overeenkomst of een schending daarvan, in welk geval dan ook, houdt geen afstand in van een dergelijke voorwaarde of enige daaropvolgende schending daarvan.
c) U zult uw rechten en verplichtingen uit hoofde van het Contract niet toewijzen, verhypothekeren, in rekening brengen, uitbesteden, delegeren, in vertrouwen stellen of op enige andere wijze handelen zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Callbridge. Callbridge mag te allen tijde een of meer van zijn rechten en verplichtingen uit hoofde van het Contract cederen, verhypothekeren, in rekening brengen, uitbesteden, delegeren, in vertrouwen stellen of op enige andere wijze handelen. Niettegenstaande het voorgaande zal het Contract bindend zijn voor en ten goede komen aan de partijen, hun opvolgers en toegestane rechtverkrijgenden.
d) U en Callbridge zijn onafhankelijke partijen, en door deze Overeenkomst wordt geen agentschap, partnerschap, joint venture of werknemer-werkgeverrelatie bedoeld of gecreëerd.
e) Toepasselijk recht. Op dit contract is het recht van de staat Delaware in de Verenigde Staten van Amerika van toepassing. Deze Overeenkomst, inclusief maar niet beperkt tot de constructie en handhaving ervan, zal worden behandeld alsof deze werd uitgevoerd en uitgevoerd in Wilmington, Delaware.
f) DE EXCLUSIEVE JURISDICTIE DIE DE JUISTE PLAATS IS VOOR ELKE RECHTERLIJKE ACTIE DIE VOORTVLOEIT UIT OF VERBAND HOUDT MET DEZE OVEREENKOMST OF DE WEBSITES OF DIENSTEN ZAL DE STAATS- EN FEDERALE RECHTBANEN IN WILMINGTON, DELAWARE, VS, ZIJN. DE PARTIJEN BEPALEN HIERBIJ DE PERSOONLIJKE JURISDICTIE EN PLAATS VAN DERGELIJKE RECHTBANEN, EN KOMEN AKKOORD AKKOORD AF TE ZIEN VAN ENIG BEZWAAR TEGEN DE PERSOONLIJKE JURISDICTIE EN PLAATS VAN DERGELIJKE RECHTBANKEN, EN ONDERWERPEN ZICH VERDER UITDRUKKELIJK AAN EXTRATERRITORIALE DIENST VAN HET PROCES.
g) ELKE OORZAAK VAN UW ACTIE VOORTVLOEIEND UIT OF IN VERBAND MET DEZE OVEREENKOMST OF DE WEBSITES MOET BINNEN ÉÉN (1) JAAR NA HET VOORTKOMEN WORDEN INGESTELD OF VOOR ALTIJD WORDEN AFGEZIEN EN VERSLAG

 

Scroll naar boven