Naudojimo sąlygos

Paskutinį kartą atnaujinta: 8 m. balandžio 2024 d

  1. Įvadas ir susitarimas
    a) Šios naudojimo sąlygos („Sutartis“) sudaro teisiškai įpareigojančią sutartį tarp jūsų (mūsų kliento) ir mūsų („Iotum Inc.“ arba „Callbridge“) dėl jūsų naudojimosi Callbridge.com (įskaitant padomenius ir (arba)). jų plėtiniai) svetainės (toliau – Svetainės) ir konferencijų bei bendradarbiavimo paslaugos, kurias siūlo Callbridge kartu su svetainėmis (toliau – Paslaugos), kaip išsamiau aprašyta toliau.
    b) Naudodamiesi svetainėmis ir paslaugomis, jūs pareiškiate ir garantuojate, kad perskaitėte ir supratote šią Sutartį bei sutinkate jos laikytis. Jei turite klausimų dėl šios Sutarties, galite susisiekti su mumis naudodamiesi 14 skirsnyje pateikta informacija. JEI NESUPRATATE ŠIOS SUTARTIES ARBA NESUTINKATE JOS ĮSIPAREIGOTI, TURI NEDELSIANT IŠ TINKLAPIŲ IR NAUDOTI NAUDOTI PASLAUGOS JOKIU BŪDU. Paslaugų naudojimui taip pat taikoma Callbridge privatumo politika, kurios nuoroda yra svetainėse ir kuri yra įtraukta į šią Sutartį šia nuoroda.
    c) Paslaugos, kurias jums teikiame, yra galimybė vienu metu palaikyti ryšį su kitais Dalyviais per WebRTC, vaizdo ir kitas ryšių technologijas ir (arba) telefono tinklą, kartu su bet kokiomis kitomis paslaugomis, kurias kartais galime teikti.
    d) Paslaugos priklauso nuo turimo pajėgumo ir mes negarantuojame, kad jums reikalingas prisijungimų skaičius visada bus pasiekiamas bet kuriuo metu.
    e) Teikdami Paslaugas pasižadame naudotis kompetentingo paslaugų teikėjo protingais įgūdžiais ir rūpestingumu.

2. Apibrėžimai IR AIŠKINIMAS
a) „Mokestis už skambutį“ – tai kaina, kurią iš skambinančiojo ima tinklo operatorius.
b) „Sutartis“ pagal eiliškumą reiškia šią Sutartį ir Registracijos procesą.
c) „Bandomoji paslauga“ reiškia aukščiausios kokybės „Callbridge“ konferencijų paslaugas, naudojamas ir teikiamas kaip nemokamos bandomosios versijos dalis, kai registracijos proceso metu reikia nurodyti tik galiojantį el. pašto adresą.
d) „Mes“ ir „IOTUM“ ir „Callbridge“ ir „Mums“ kartu reiškia „Iotum Inc.“, „Callbridge“ paslaugų teikėją, ir su ja susijusias įmones bei investicines akcijas „Iotum Global Holdings Inc.“ ir „Iotum Corporation“.
e) „Intelektinės nuosavybės teisės“ reiškia patentus, naudingus modelius, teises į išradimus, autorių teises ir gretutines teises, moralines teises, prekių ir paslaugų ženklus, įmonių pavadinimus ir domenų vardus, teises į steigimą ir prekybą, gerą valią ir teisę kiekvienu atveju pareikšti ieškinį dėl perleidimo arba nesąžiningos konkurencijos, teisių į dizainą, teisių į kompiuterių programinę įrangą, duomenų bazių teisių, teisių naudoti ir apsaugoti konfidencialios informacijos (įskaitant praktinę patirtį ir komercines paslaptis) konfidencialumą ir visas kitas intelektinės nuosavybės teises. registruotos ar neregistruotos, įskaitant visas paraiškas ir teises teikti paraiškas ir būti suteiktas pratęsimams ir pratęsimams bei teises reikalauti pirmenybės, tokios teisės ir visos panašios ar lygiavertės teisės ar apsaugos formos, kurios egzistuoja arba išliks dabar ar ateityje bet kurioje pasaulio dalyje.
f) „Dalyvis“ reiškia jus ir bet kurį asmenį, kuriam leidžiate naudotis Paslauga pagal šios Sutarties sąlygas.
g) „Premium Conferencing“ arba „Premium Services“ reiškia mokamas konferencijų ir (arba) susitikimų paslaugas, kurias naudoja Dalyviai, baigę mokamą prenumeratos registracijos procesą, taip pat žinomas kaip „Registruotos paslaugos“.
h) „Registracijos procesas“ reiškia registracijos procesą, kurį atliekate internetu arba kitu būdu, norint nemokamai išbandyti Paslaugas arba užsiprenumeruoti Paslaugas.
i) „Paslaugos“ reiškia visas 1 skirsnyje paaiškintas Paslaugas arba bet kurią jų dalį, kurias sutinkame jums teikti pagal šią Sutartį, įskaitant „Premium Conferencing“ ir (arba) bandomąją paslaugą.
j) „Svetainės“ reiškia Callbridge.com svetainę kartu su bet kokiais Callbridge.com svetainės plėtiniais, padomeniais arba pažymėtais arba prekės ženklo plėtiniais.
k) „Jūs“ reiškia klientą, su kuriuo sudarome šią Sutartį ir kuris yra nurodytas Registracijos procese, į kurį gali būti įtraukta Jūsų įmonė ir (arba) Jūsų Dalyviai, atsižvelgiant į kontekstą.
l) Nuoroda į įstatymą ar įstatymo nuostatą čia yra nuoroda į jį su pakeitimais arba iš naujo priimtais ir apima visus žemesnius teisės aktus, priimtus pagal tą įstatymą ar įstatymo nuostatą.
m) Bet kokie žodžiai, einantys po terminų, apima, įskaitant, pavyzdžiui, ar bet kokią panašią išraišką, turi būti aiškinamos kaip iliustruojančios ir neapriboja žodžių, aprašymo, apibrėžimo, frazės ar termino, einančių prieš tuos terminus, prasmės. Nuoroda į rašymą ar rašymą apima el.

3. Tinkamumas, terminas ir licencija naudoti
a) NAUDODAMI SVETAINĖMIS IR PASLAUGOMIS PAREIŠKATE IR GARANTUOJATE, KAD JŪS ESATE BE 18 METŲ IR KITAIP ESATE TEISINĖ KVALIFIKA SUDĖTI IR SUDARYTI SUTARTIS PAGAL TAIKOMI TEISĖS. Jei naudojatės svetainėmis ar paslaugomis įmonės vardu, jūs taip pat patvirtinate ir garantuojate, kad esate įgalioti veikti ir sudaryti sutartis tos įmonės vardu. Ši sutartis negalioja ten, kur tai draudžiama.
b) Jei laikysitės šios Sutarties sąlygų, Callbridge suteikia jums neišskirtinę, sublicencijuojamą, atšaukiamą, kaip nurodyta šioje Sutartyje, neperleidžiamą licenciją naudotis svetainėmis ir paslaugomis. Išskyrus čia aiškiai nurodytus atvejus, ši Sutartis nesuteikia jums jokių teisių į Callbridge, IOTUM ar bet kurios kitos šalies intelektinę nuosavybę. Jei pažeisite bet kurią šios Sutarties nuostatą, šioje dalyje nurodytos jūsų teisės nedelsiant nustos galioti (įskaitant, kad būtų išvengta abejonių, jūsų teisė pasiekti ir naudotis Paslaugomis).
c) Naudojantis Bandomąja paslauga, ši sutartis įsigalioja tada, kai Mes jums išduodame PIN kodą arba kai naudojatės Paslaugomis pirmą kartą, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta anksčiau. Naudodami svetaines galite bet kada atnaujinti į „Premium“ konferencijų paslaugą.
d) Jei naudojatės „Premium“ konferencijų paslaugomis, prieš tai nenaudodami bandomosios paslaugos, ši Sutartis prasideda, kai sėkmingai užbaigiate mokamos prenumeratos registracijos procesą.
e) Naudodami svetaines ir paslaugas, sutinkate, kad būtų renkama ir naudojama tam tikra informacija apie Jus, kaip nurodyta Callbridge privatumo politikoje (toliau – privatumo politika), įskaitant registracijos procesą ir kaip nurodyta 4 skyriuje. Naudodamiesi svetainėmis ir paslaugomis, patvirtinate ir garantuojate, kad perskaitėte ir supratote bei sutinkate su tuo. JEI NESUPRATATE AR NESUTINKATE SU TO PAČIU, TURI NEDELSIANT IŠ TINKLAPIŲ IŠLEIKTI. Esant prieštaravimams tarp Privatumo politikos ir šios Sutarties, galioja šios Sutarties sąlygos.

4. Registracijos procesas
a) Kai naudojatės svetainėmis ir paslaugomis, turėsite užpildyti registracijos formą per Svetaines arba naudodami formą, kurią mes jums suteikėme atskirai. Jūs pareiškiate ir garantuojate, kad visa informacija, kurią pateikiate bet kurioje registracijos formoje ar kitaip, susijusi su jūsų naudojimusi svetainėmis ar paslaugomis, bus išsami ir tiksli, ir kad jūs atnaujinsite šią informaciją, kad išlaikytumėte jos išsamumą ir tikslumą.
b) Taip pat jūsų bus paprašyta pateikti arba jums gali būti suteiktas vartotojo vardas ir slaptažodis, susijęs su jūsų naudojimusi svetainėmis ir paslaugomis. Jūs esate visiškai atsakingas už savo slaptažodžio konfidencialumą. Jūs negalite naudoti jokio kito Svetainės ar Paslaugų naudotojo paskyros ar slaptažodžio. Sutinkate nedelsiant pranešti Callbridge apie bet kokį neteisėtą jūsų paskyros ar slaptažodžio naudojimą. Callbridge ir IOTUM nėra atsakingi už jokius nuostolius, kuriuos patiriate dėl to, kad kažkas kitas naudojosi jūsų paskyra arba slaptažodžiu, nepaisant to, ar jūs žinote, ar ne. Galite būti atsakingi už bet kokius arba visus nuostolius, kuriuos patyrė Callbridge, IOTUM arba jų filialai, pareigūnai, direktoriai, darbuotojai, konsultantai, agentai ir atstovai dėl to, kad kažkas kitas naudojosi jūsų paskyra arba slaptažodžiu.

5. Paslaugos prieinamumas
a) Mes siekiame teikti Paslaugas dvidešimt keturias (24) valandas per parą, septynias (7) dienas per savaitę, išskyrus:
i. planinės suplanuotos techninės priežiūros atveju, tokiu atveju Paslaugos gali būti neprieinamos;
ii. neplaninės ar avarinės priežiūros atveju mums gali tekti atlikti darbus, kurie gali turėti įtakos Paslaugoms, tokiu atveju skambučiai gali būti nutraukti arba gali nepavykti prisijungti. Jei turėsime nutraukti Paslaugų teikimą, dėsime visas pastangas, kad tai būtų atkurta per protingą laiką; arba
iii. esant aplinkybėms, nepriklausančioms nuo mūsų protingos kontrolės.
b) Techninės priežiūros grafikai ir Paslaugų būklės ataskaitos bus pateiktos paprašius.
c) Negalime garantuoti, kad Paslaugos niekada nebus sugedusios, tačiau dėsime visas pastangas, kad kuo greičiau ištaisytume praneštus gedimus. Jei norite pranešti apie paslaugų gedimą, susisiekite su mumis adresu support@callbridge.com .
d) Kartais mums gali tekti:
i. operatyviniais sumetimais pakeisti Paslaugų kodą ar telefono numerį arba techninę specifikaciją; arba
ii. duoti jums nurodymus, kurie, mūsų nuomone, yra būtini saugumui, sveikatai ar saugai arba Paslaugų, kurias teikiame jums ar kitiems mūsų klientams, kokybei, ir jūs sutinkate jų laikytis;
iii. bet prieš tai darydami pasistengsime Jus kuo daugiau įspėti.

6. Paslaugos mokesčiai
a) Mes neimame iš jūsų tiesioginio mokesčio už naudojimąsi Paslaugomis, jei naudojatės Bandomąja paslauga.
b) Jei užsiprenumeravote „Premium“ konferencijų paslaugą, būsite apmokestinti pagal įsigytą prenumeratą ir visus susijusius priedus, atnaujinimus ar funkcijas, kurias taip pat įsigijote.
c) Kiekvienas Paslaugų vartotojas (įskaitant Jus, nesvarbu, ar naudojatės bandomąja paslauga, ir aukščiausios kokybės konferencijų paslauga) gali būti apmokestinti vyraujančiais skambučių mokesčiais už skambučius bet kuriuo telefono skambinimo numeriu, taikomu Jūsų naudojamoms Paslaugoms. Tokiu atveju atitinkamiems vartotojams bus išrašyti mokesčiai už skambučius į standartinę telefono sąskaitą, kurią išrašė jų telefono tinklo operatorius, taikant vyraujantį Skambučio mokesčio tarifą skambinant surinktu numeriu. Rekomenduojame prieš pradedant naudotis Paslaugomis susisiekti su savo telefono tinklo operatoriumi ir patvirtinti skambučio mokesčio tarifą, taikomą jūsų naudojamoms Paslaugoms.
d) Kiekvienas Paslaugų vartotojas (įskaitant Jus, nesvarbu, ar naudojatės bandomąja paslauga, ir aukščiausios kokybės konferencijų paslauga) yra atsakingas už bet kokias su internetu susijusias išlaidas, kurias gali patirti ir (arba) už jas apmokestina jų interneto paslaugų teikėjas.
e) Jei nepranešime jums kitaip, netaikomi atšaukimo, nustatymo ar rezervavimo mokesčiai ir mokesčiai, sąskaitos priežiūros ar minimalių naudojimo mokesčių.
f) Mokesčiai, susiję su aukščiausios kokybės konferencijų paslaugomis, bus nuskaityti iš jūsų registruotos kredito kortelės pasibaigus susitikimui ar konferencijai. Priklausomai nuo jūsų prenumeratos ar plano, aukščiausios kokybės konferencijų paslaugos gali būti nustatytos pasikartojančios prenumeratos pagrindu. Tokiu atveju tokie mokesčiai bus kas mėnesį nuskaičiuojami iš jūsų kredito kortelės; priklausomai nuo prenumeratos ar plano, tokie mokesčiai bus taikomi nuo Paslaugų suaktyvinimo dienos arba įprastu mėnesiniu atsiskaitymo laikotarpiu. Visi mokesčiai jūsų kredito kortelės ataskaitoje bus rodomi kaip „Callbridge“ arba „Conference Call Services ar panašus aprašymas“. Galite prašyti atšaukti Premium konferencijų paslaugas susisiekę support@callbridge.com; atšaukimo užklausos įsigalioja einamojo atsiskaitymo ciklo pabaigoje. Jei teikiamos aukščiausios kokybės konferencijų paslaugos, kurios nustatomos pagal mėnesinį pasikartojantį atsiskaitymo ciklą, tuo atveju, jei kredito kortelė negali būti autorizuota prieš penkias (5) dienas iki atsiskaitymo termino, jums bus pranešta atnaujinti mokėjimo informaciją, o „Callbridge“ gali atšaukti visas Paslaugas, jei mokėjimo informacija neatnaujinta iki atsiskaitymo termino.
g) Visi taikomi mokesčiai neįtraukti į jokius prenumeratos, plano, naudojimo ar kitus Paslaugos mokesčius ir bus apmokestinami atskirai, be nurodytų ar nurodytų mokesčių.
h) „Callbridge“ gali bet kada nutraukti arba sustabdyti Paslaugų teikimą dėl nemokėjimo ir neprisiimdama atsakomybės.
i) Visos „Callbridge“ mokėtinos sumos turi būti sumokėtos visiškai be įskaitymo, priešpriešinio reikalavimo, atskaitymo ar išskaitymo (išskyrus bet kokį mokesčių atskaitymą arba išskaitymą, kaip reikalaujama pagal įstatymus).
j) Jei prašote grąžinti lėšas, mes siekiame peržiūrėti visus prašymus grąžinti lėšas ne vėliau kaip per vieną visą darbo dieną nuo jūsų prašymo gavimo. Jei nustatome, kad koregavimas yra visiškai pagrįstas, tokį koregavimą ar kreditą apdorosime per penkias darbo dienas nuo pradinės užklausos. Jei koregavimas ar kreditas nebus pripažintas galiojančiu, per tą patį laikotarpį pateiksime raštišką paaiškinimą.

7. Jūsų pareigos
a) Jūs ir Dalyviai privalote naudoti WebRTC (arba kitas pateiktas kompiuterines technologijas, kaip nurodyta) norėdami pasiekti Paslaugas ir (arba) toninio rinkimo telefonus, kad galėtumėte skambinti į Paslaugas.
b) Jūs esate atsakingi už PIN kodo ir (arba) vartotojo vardo ir (arba) slaptažodžio saugumą ir tinkamą naudojimą, kai tik gausite juos iš mūsų. Jūs neturite teisės parduoti ar sutikti perduoti PIN kodo, vartotojo vardo ir (arba) slaptažodžio, suteikto jums naudoti su Paslaugomis, ir jūs neturite bandyti to daryti.
c) Kai prisiregistruojate gauti bandomąją paslaugą arba aukščiausios kokybės konferencijų paslaugas, turite pateikti galiojantį el. pašto adresą. Šį el. pašto adresą naudosime norėdami jums pranešti apie Paslaugas ir konferencijos atnaujinimus. Jei davėte mums savo sutikimą, taip pat galite gauti periodiškus el. pašto pranešimus iš Callbridge apie Callbridge produktus ir paslaugas, įskaitant, bet neapsiribojant, periodinį Callbridge naujienlaiškį ir retkarčiais teikiamus Paslaugų atnaujinimo biuletenius. Jūsų informacijos nenaudos jokia kita įmonė, išskyrus IOTUM, be jūsų aiškaus rašytinio sutikimo. Norėdami nutraukti aiškų rašytinį sutikimą, susisiekite su mumis adresu customerservice@callbridge.com ir mes mielai jums padėsime. Jūs suprantate, kad norint būti pašalintam iš visų adresatų sąrašų (įskaitant Paslaugas ir konferencijų atnaujinimus), Jūsų paskyrą ir (arba) PIN kodą gali reikėti pašalinti iš sistemos ir Jūs nebegalėsite naudotis Paslaugomis. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tai, kaip renkame, laikome, atskleidžiame ir saugome jūsų asmeninę informaciją, patariame peržiūrėti mūsų privatumo politiką.
d) Jei jūs arba jūsų Dalyviai naudojasi mobiliuoju telefonu, kad pasiektų Paslaugas, ir jei įsigijote ir (arba) įjungėte SMS pranešimų funkcijas, mes galime siųsti retkarčiais SMS žinutes. Galite atsisakyti šių pranešimų susisiekę su mumis adresu customerservice@callbridge.com.
e) Niekas neturi reklamuoti jokio Paslaugų telefono numerio, vartotojo vardo, slaptažodžio ar PIN kodo, įskaitant telefono dėžutėje ar ant jo, be mūsų sutikimo, ir jūs turite imtis visų pagrįstų veiksmų, kad taip neatsitiktų. Veiksmai, kurių galime imtis, jei taip atsitiktų, apima 12 skirsnyje nurodytas teisių gynimo priemones.
f) Jei Paslaugoms naudotis naudojate skambinimo numerius, Paslaugas turite pasiekti naudodami jums suteiktus telefono numerius. Tik jūs esate atsakingi už šių telefono numerių ir bet kokios kitos informacijos apie skambutį pateikimą savo dalyviams.
g) Privatumo įstatymai gali reikalauti, kad visi įrašyto konferencinio pokalbio dalyviai sutiktų būti įrašomi. Atminkite, kad visi, įeinantys į įrašomą susitikimą ar konferenciją, išgirs pranešimą, kad susitikimas arba konferencija įrašoma. Jei nesutinkate, kad būtumėte įrašyti, netęskite susitikimo ar konferencijos.

8. Netinkamas ir draudžiamas naudojimas
a) „Callbridge“ nustato tam tikrus jūsų naudojimosi svetainėmis ir paslaugomis apribojimus.
b) Jūs pareiškiate ir garantuojate, kad Jūs ir Jūsų Dalyviai:
i. skambinti įžeidžiančiais, nepadoriais, grėsmingais, trukdančiais ar apgaulingais skambučiais;
ii. naudotis bet kokiomis Paslaugomis apgaulingai arba susijusį su nusikalstama veika ir privalote imtis visų pagrįstų atsargumo priemonių, kad taip nenutiktų;
iii. pažeisti arba nebandyti pažeisti bet kokių Tinklalapių saugos funkcijų;
iv. pasiekti turinį ar duomenis, kurie nėra skirti jums, arba prisijungti prie serverio ar paskyros, prie kurios neturite prieigos teisės;
v. be tinkamo leidimo bandyti ištirti, nuskaityti ar išbandyti Tinklalapių ar bet kurios susijusios sistemos ar tinklo pažeidžiamumą arba pažeisti bet kokias saugos ar autentifikavimo priemones;
vi. trukdyti arba bandyti trukdyti bet kuriam kitam vartotojui, prieglobai ar tinklui naudotis svetainėmis ar paslaugomis, įskaitant, bet neapsiribojant, viruso pateikimą, perkrovimą, „užtvindymą“, „spam“, „pašto bombardavimą“ arba „ sugriauti“ Svetaines ar infrastruktūrą, kuri teikia Paslaugas;
vii. keisti, pritaikyti, keisti, versti, kopijuoti, atlikti ar rodyti (viešai ar kitaip) arba kurti išvestinius kūrinius remiantis Tinklalapiais ar Paslaugomis; sujungti svetaines ar paslaugas su kita programine įranga; išnuomoti, išnuomoti ar paskolinti Paslaugas kitiems; arba apgręžti, dekompiliuoti, išardyti ar kitaip bandyti išvesti Paslaugų šaltinio kodą; arba
viii. elgtis prieštaraujant bet kokiai priimtino naudojimo politikai, kurią retkarčiais nustato Callbridge, kuri retkarčiais pateikiama interneto svetainėse.
b) Veiksmai, kurių galime imtis, jei netinkamai naudojatės Paslaugomis, paaiškinti 12 skyriuje. Jei mums pateikiama pretenzija dėl to, kad Paslaugomis naudojamasi netinkamai ir nesiėmėte visų pagrįstų atsargumo priemonių, kad išvengtumėte tokio piktnaudžiavimo, arba nepranešėte Pirmąja protinga galimybe mums tuo piktnaudžiavimo atveju turite atlyginti visas sumas, kurias privalome sumokėti, ir visas kitas pagrįstas išlaidas, kurias mes patyrėme.
c) Kaip nurodyta pirmiau, balso skambučiai gali būti įrašomi ir įrašas naudojamas tik siekiant ištirti piktnaudžiavimą sistema ir mūsų paslaugomis.
d) Už bet kokį šio skyriaus pažeidimą gali būti taikoma civilinė ir (arba) baudžiamoji atsakomybė, o Callbridge ir IOTUM pasilieka teisę bendradarbiauti su teisėsauga tiriant bet kokį šios ar bet kurios kitos šios Sutarties dalies pažeidimą.

9. Atsisakymas ir atsakomybės apribojimas
a) SUTINKATE, KAD NAUDOJIMAS SVETAINĖMIS IR PASLAUGOMIS VISI JŪS RIZIKAI. JŪS NETURITE CALLBRIDGE, IOTUM AR JŲ LICENCIJOS DĖLĖJŲ AR TIEKĖJŲ ATSAKINGŲ UŽ JOKIĄ ŽALĄ, KURIĄ DĖL JŪSŲ PRIEIGOS PRIE TINKLAPIŲ AR PASLAUGŲ ARBA NAUDOJIMOSI SVETAINE, ĮSKAITANT ATSAKOMYBĘ AR ATSAKOMYBĘ. SVETAINĖSE GALI BŪTI KLAIDŲ, KLAIDŲ, PROBLEMŲ AR KITŲ APRIBOJIMŲ.

b) Mes nerekomenduojame naudotis Paslaugomis, kai neprisijungimo arba ryšio praradimo rizika kelia reikšmingą riziką. Atitinkamai, Paslaugomis galite naudotis tik tuo atveju, jei sutinkate, kad visa tokia rizika priklauso jums, ir turite atitinkamai apsidrausti.
c) CALLBRIDGE, IOTUM IR JŲ LICENCIJOS DĖLĖJŲ, DARBUOTOJŲ, RANGOVŲ, DIREKTORIAUS IR TIEKĖJŲ ATSAKOMYBĖ APRIBOJA DIASI ĮSTATYMO LEIDŽIAMO KIEKIO, IR JOKIU JUDU NETEIS CALLBRIDGE, IOTEMIRECMIRECTOR, D IR JOKIU BŪDU S AR TIEKĖJAI BŪTI ATSAKOMYBĖ UŽ BET KOKIĄ SPECIALIĄ, ATTITINKĄ ARBA SESMINĘ ŽALĄ (ĮSKAITANT BE APribojimų PRARASTO PELNO, PRARAUSUS DUOMENIS AR KONFIDENCIALIĄ AR KITĄ INFORMACIJĄ, PRIVATUMO PRARAŠIMĄ, JOKIŲ MOKESČIŲ NEĮSKAIČIAVIMĄ LIGENCIJA AR KITAIP, NEATSIŽVELGIANT Į TŲ ŽALŲ ARBA BET KOKIŲ PATARIMŲ AR PRANEŠIMŲ, DUOTŲ CALLBRIDGE, IOTUM AR JŲ LICENCIJOS DĖLĖJAMS, DARBUOTOJAI, RANGOVĖMS, DIREKTORIAMS IR TIEKĖJAMS, NAUDOJAMŲ ARBA MŪSŲ PASLAUGŲ TIEKĖJAMS, NUMATOMO NUMATYMO. ŠIS APRIBOJIMAS TAIKOMAS NEATSIŽVELGIANT į tai, AR ŽALAI ATSIRAŠO DĖL SUTARTIES PAŽEIDIMO, DElikto, AR KITOS TEISINĖS TEORIJOS AR VEIKSMŲ FORMOS. JŪS SUTINKATE, KAD ŠIS ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS ATSIŽVELGDA Į PROTINGĄ RIZIKOS PASKIRSTYMĄ IR YRA PAGRINDINIS „CALLBRIDGE“ IR JŪSŲ SANDĖRĖS PAGRINDO ELEMENTAS. SVETAINĖS IR PASLAUGOS NEBUS TEIKIAMOS BE TOKIŲ APRIBOJIMŲ.
d) Tiek, kiek leidžia įstatymai, Callbridge ir IOTUM atsisako bet kokios atsakomybės už naudojimąsi Paslaugomis, ypač:
i. bet kokia mūsų atsakomybė (įskaitant bet kokią atsakomybę dėl mūsų aplaidumo) ribojama faktinių skambučių mokesčių, kuriuos Jūs mums sumokėjote už atitinkamą skambutį, suma;
ii. mes neprisiimame atsakomybės už bet kokį neteisėtą Jūsų ar kitų asmenų naudojimąsi Paslaugomis ar netinkamą jo naudojimą;
iii. mes neprisiimame atsakomybės nei Jums, nei bet kuriam kitam Jūsų konferencinio pokalbio dalyviui už bet kokius nuostolius, kurių nėra pagrįstai galima numatyti, nei už verslo, pajamų, pelno ar santaupų, kurių tikėjotės, praradimą, iššvaistytas išlaidas, finansinius nuostolius ar duomenų praradimą. arba sužalotas;
iv. dalykų, kurių mes pagrįstai nekontroliuojame – jei negalime įvykdyti to, ką pažadėjome šioje Sutartyje dėl kažko, ko mes pagrįstai nekontroliuojame, įskaitant, bet tuo neapsiribojant, žaibą, potvynį arba ypač atšiaurias oro sąlygas, gaisrą ar sprogimą, pilietinius neramumus, karą, ar karines operacijas, nacionalinę ar vietinę ekstremalią situaciją, bet ką, ką daro vyriausybė ar kita kompetentinga institucija, arba bet kokio pobūdžio darbo ginčus (įskaitant tuos, kuriuose dalyvauja mūsų darbuotojai), mes už tai neatsakome. Jei tokie įvykiai tęsiasi ilgiau nei tris mėnesius, mes galime nutraukti šią Sutartį įspėję Jus;
v. Mes nesame atsakingi pagal sutartį, deliktą (įskaitant atsakomybę už aplaidumą) ar kitaip už kitų telekomunikacijų paslaugų teikėjų veiksmus ar neveikimą arba už jų tinklų ir įrangos gedimus ar gedimus.

10. Jokių garantijų

a) CALLBIDGE IR IOTUM SAVO IR SAVO LICENCIJOS GALĖJŲ IR TIEKĖJŲ VADOVAN ATSISAKO VISŲ GARANTIJŲ, SUSIJUSIŲ SU SVETAINĖMIS IR PASLAUGOMIS. SVETAINĖS IR PASLAUGOS TEIKIAMOS „TOKIOS, KOKIA YRA“ IR „TOKIOS, KOKIOS GALIMA“. IKI DIDŽIAUSI ĮSTATYMO LEIDŽIAMA mastai, CALLBIDGE IR IOTUM SAVŲ IR JŲ LICENCIJOS IŠDAVĖJŲ IR TIEKĖJŲ VADUOSE AIŠKIAI ATSISAKYA JOKIŲ IR VISŲ GARANTIJŲ, AIŠKIŲ AR NUMANOMŲ PASLAUGŲ ATLIEKIMO, PAKARTINĖJIMO NUMANOMOS TINKAMUMO PARDUOTI, TINKAMUMO GARANTIJOS DĖL KONKREČIO TIKSLO AR NEPAŽEIDIMO. NEI CALLBRIDGE, IOTUM, NEI JŲ LICENCIJOS IŠADĖJAI AR TIEKĖJAI NEGARANTUOJA, KAD SVETAINĖS AR PASLAUGOS ATITIKS JŪSŲ REIKALAVIMUS ARBA KAD SVETAINIŲ AR PASLAUGŲ VEIKIMAS BUS NEPERTRAUKTAS AR KLAIDA. NEI CALLBRIDGE, NEI JŲ LICENCIJOS DĖLĖJAI AR TIEKĖJAI NETENA JOKIOS ATSAKOMYBĖS, DĖL JŪSŲ NAUDOJIMOSI SVETAINE AR PASLAUGOMIS. PAPILDOMAI, NEI CALLBRIDGE, nei IOTUM NIEKAM NEĮGALIOJĖ SUTEIKTI JOKIŲ GARANTIJŲ SAVO VUODU, IR JŪS NETURĖTĖTE PASITIKTI JOKIU JOKIU TREČIŲJŲ ŠALIŲ PAREIŠKIMU.
b) Aukščiau pateikti ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAI, ATSISAKYMAI IR APRIBOJIMAI JOKIU BŪDU NEAPriboja JOKIŲ KITŲ GARANTIJŲ ATSAKOMYBĖS AR JOKIŲ KITŲ ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMŲ, KURIŲ KITOSE KITOSE SUTARTIES AR SUTARTIES TARP JŪSŲ IR BEI KALIBRIDŽO ARBA BIJETVIRIDŽO ARBA SUTARTIES. TIEKĖJAI. KAI KURIOS JURISDIKCIJOS GALI NEGALIMA IŠSKYRIUS TIKRŲ NUMANOMŲ GARANTIJŲ ARBA APRIBOTI TAM TIKRŲ ŽALŲ, TODĖL KAI KURIŲ IŠ AUKŠČIAUSIŲ ATSISAKYMO, ATSISAKYMO IR ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMŲ JUMS GALI NETAIKOMA. JEI NEREIKIA ARBA PAKEISTA TAIKOMA TEISĖ, ANKSČIAU MINĖTI ATSAKOMYBĖS, ATSISAKYMAI IR APRIBOJIMAI TAIKOMI MAKSIMALIAI LEIDŽIAMA DALYJE, NET JEI BET KOKIOS GYNIMO BŪDOS NESIEKIA PAGRINDINIO TIKSLO. „CALLBRIDGE“ LICENCIJOS GAVĖJAI IR TIEKĖJAI, ĮSKAITANT „IOTUM“, NURODYTI ŠIŲ ATSAKOMYBĖS, ATSISAKYMO IR APRIBOJIMŲ TREČIŲJŲ ŠALIŲ NAUDOS GAVĖJAMS. JOKIOS SVETAINĖSE AR KITAIP GAUTI PATARIMAI AR INFORMACIJA, ARBA ŽODINĖ ARBA RAŠYTI, NETEIKS JOKIŲ ŠIAME SKYRELYJE NUSTATYTŲ ATSISAKYMO AR APRIBOJIMŲ.
c) Kiekviena šios Sutarties dalis, kuri pašalina arba riboja mūsų atsakomybę, veikia atskirai. Jei kuri nors dalis yra neleidžiama arba neveiksminga, kitos dalys ir toliau bus taikomos.
d) Jokia šios Sutarties nuostata neatmeta ir neapriboja Callbridge atsakomybės už mirtį ar kūno sužalojimą, atsiradusį dėl didelio neatsargumo, sukčiavimo ar kitų dalykų, kurių negalima atmesti ar apriboti įstatymu.

11. Jūsų atlyginimas
a) Sutinkate ginti, atlyginti nuostolius ir laikyti nekenksmingus Callbridge, IOTUM ir jų pareigūnus, direktorius, darbuotojus, agentus, filialus, atstovus, sublicencijų turėtojus, teisių perėmėjus, perleidėjus ir rangovus nuo bet kokių pretenzijų, veiksmų, reikalavimų, priežasčių veiksmai ir kiti procesai, įskaitant, bet tuo neapsiribojant, advokatų mokesčius ir išlaidas, kylančias dėl arba susijusių su: (i) jūsų arba jūsų dalyvių įvykdytu šios Sutarties pažeidimu, įskaitant, bet neapsiribojant, bet kokį šioje Sutartyje nurodytą pareiškimą ar garantiją; arba (ii) jūsų arba jūsų dalyvių prieigą prie svetainių ar paslaugų arba jų naudojimą.

12. Sutarties nutraukimas ir Paslaugų teikimo nutraukimas arba sustabdymas
a) NEAPribodama JOKIŲ KITŲ ŠIOS SUTARTIES NUOSTATŲ, „CALLBRIDGE“ PASILIEKA TEISĘ „CALLBRIDGE“ NUOMONĖS IR BE ĮSPĖJIMO AR ATSAKOMYBĖS NAUDOTI SVETAINES AR PASLAUGAS JOKIU DĖL JOKIU PASLAUGŲ. BE APRIBOJIMŲ DĖL BET KOKIO ŠIA SUTARTIES ARBA BET KOKIŲ TAIKOMIŲ ĮSTATYMŲ AR TAISYKLĖS NURODYTO PAREIŠKIMO, GARANTIJOS AR SEKTO PAŽEIDIMO AR ĮTARIAMUS PAŽEIDIMUS.
b) Mes galime sustabdyti jūsų paskyrą, vartotojo vardą, slaptažodį ir (arba) PIN kodą:
i. nedelsiant, jei iš esmės pažeidžiate šią Sutartį ir (arba) manome, kad Paslaugos yra naudojamos 8 skyriuje draudžiamu būdu. Tai taikoma net tada, kai nežinote, kad skambinate arba Paslaugos naudojamos toli. Informuosime jus apie tokį sustabdymą ar nutraukimą kaip pagrįstai įmanoma greičiau ir, jei paprašys, paaiškinsime, kodėl ėmėmės šių veiksmų;
ii. gavęs protingą įspėjimą, jei pažeidžiate šią Sutartį ir nepašalinate pažeidimo per protingą laikotarpį nuo to, kai būsite paprašyti tai padaryti.
c) Jei sustabdysime Jūsų paskyrą, vartotojo vardą, slaptažodį ir (arba) PIN kodą, jie nebus atkurti tol, kol neįtikinsite, kad Paslaugomis naudositės tik pagal šią Sutartį. Mes nesame įsipareigoję atkurti jūsų paskyros, vartotojo vardo, slaptažodžio ir (arba) PIN kodo ir bet kokius tokius veiksmus atliekame savo nuožiūra.
d) Ši Sutartis automatiškai nustoja galioti, jei pažeidžiate bet kurį šios Sutarties pareiškimą, garantijas ar sutartis. Toks nutraukimas turi būti automatinis ir nereikalauja jokių Callbridge veiksmų.
e) Galite nutraukti šią Sutartį bet kuriuo metu, be jokios priežasties, pateikdami Callbridge pranešimą apie savo ketinimą tai padaryti el. paštu customerservice@callbridge.com. Toks nutraukimas bus neveiksmingas, kol toliau naudositės Paslaugomis.
f) Bet koks šios Sutarties nutraukimas automatiškai nutraukia visas juo sukurtas teises ir įsipareigojimus, įskaitant be apribojimų Jūsų teisę naudotis svetainėmis ir paslaugomis, išskyrus 7(c), 9, 10, 11, 16 skirsnius (sutikimas gauti el. laiškus, atsakomybės atsisakymas). /atsakomybės apribojimas, jokios garantijos, žalos atlyginimas, intelektinė nuosavybė, jurisdikcija) ir 17 (bendrosios nuostatos) išliks bet koks nutraukimas, išskyrus tai, kad bet koks mokėjimo įsipareigojimas, susijęs su jūsų naudojimusi Paslaugomis pagal 6 skirsnį, liks neįvykdytas ir sumokėtas. ir mokate jūs.

13. Pakeitimai ir pakeitimai
a) Internetas, ryšiai ir belaidė technologija, taip pat taikomi įstatymai, taisyklės ir reglamentai, susiję su tais pačiais dažnai keičiasi. ATITINKAI, Callbridge PASILIEKA TEISĘ BET KADA PAKEISTI ŠIĄ SUTARTĮ IR SAVO PRIVATUMO POLITIKĄ. PRANEŠIMAS APIE BET KOKIUS TOKIUS PAKEITIMUS BUS PATEIKIAMAS NAUJĄ VERSiją ARBA PRANEŠIMĄ POKEITIMUS SVETAINĖSE. JŪSŲ ATSAKOMYBĖ yra PERIODIKAI PERŽIŪRĖTI ŠIĄ SUTARTĮ IR PRIVATUMO POLITIKĄ. JEI BET KATAR MANOTE, kad TAI NEPRIIMTINA, PRIVALOTE NEDELSIANT IŠ SVETAINEI IŠ PALIEKTI IR NENAUDOTI PASLAUGŲ. Šios Sutarties sąlygas galime pakeisti bet kuriuo metu. Apie bet kokius šių sąlygų pasikeitimus Jus informuosime kiek įmanoma daugiau.
b) Jūs negalite perduoti ar bandyti perduoti šios Sutarties ar bet kurios jos dalies niekam kitam.
c) Jei nesinaudosite Paslaugomis mažiausiai 6 mėnesius, pasiliekame teisę pašalinti iš sistemos jūsų paskyrą, vartotojo vardą, slaptažodį ir (arba) jums skirtą PIN kodą.

14. Pranešimai
a) Bet koks pranešimas pagal šią sutartį turi būti pristatytas arba išsiųstas iš anksto apmokėtu paštu arba el. paštu taip:
i. mums adresu Iotum Inc., 1209 N. Orange Street, Wilmington DE 19801-1120 arba bet kuriuo kitu adresu, kurį jums suteikiame.
ii. el. paštu, išsiųstu adresu customerservice@callbridge.com.
iii. paštu arba el. pašto adresu, kurį mums nurodėte registracijos proceso metu.
b) Laikoma, kad bet koks pranešimas ar kitoks pranešimas gautas: jei jis įteiktas ranka, pasirašius pristatymo kvite arba tuo metu, kai pranešimas paliekamas tinkamu adresu; siunčiant iš anksto apmokėtu pirmos klasės paštu ar kita kitą darbo dieną pristatymo tarnyba, antrą darbo dieną po išsiuntimo 9 val. arba pristatymo tarnybos užregistruotu laiku; iš, jei išsiųsta faksu arba el. paštu, 00 val. kitą darbo dieną po siuntimo.

15. Trečiųjų šalių teisės
a) Išskyrus IOTUM, asmuo, kuris nėra šios Sutarties šalis, neturi teisės vykdyti jokios šios Sutarties sąlygos, tačiau tai neturi įtakos jokiai trečiosios šalies teisei ar teisių gynimo priemonei, kuri egzistuoja arba yra prieinama pagal įstatymą.
b) Tinklalapiai gali būti susieti su trečiųjų šalių valdomomis svetainėmis („Trečiųjų šalių svetainės“). „Callbridge“ nekontroliuoja trečiųjų šalių svetainių, kurių kiekviena gali būti reguliuojama pagal savo paslaugų teikimo sąlygas ir privatumo politiką. „CALLBRIDGE“ NEPERŽIŪRĖ IR NEGALI PERŽIŪRĖTI AR KONTROLIUOTI VISOS MEDŽIAGOS, PREKIŲ IR PASLAUGŲ, KURIŲ PATEIKTA TREČIŲJŲ ŠALIŲ SVETAINĖSE AR PER JOSE. ATITINGIAI, CALLBRIDGE NEATSAKO, GARANTUOJA IR NETURIA JOKIŲ TREČIŲJŲ ŠALIŲ SVETAINĖS, ARBA JOKIOS INFORMACIJOS, MEDŽIAGOS, PASLAUGŲ GARANTIJOS PASLAUGOS TIKSLUMO, VALIUTOS, TURINIO, TINKAMUMO, TEISĖTINGUMO AR KOKYBĖS. ITES. CALLBRIDGE ATSAKO, IR JŪS SUTINKATE PRISIIMTI VISĄ ATSAKOMYBĘ IR ATSAKOMYBĘ UŽ BET KOKIĄ ŽALĄ AR KITĄ ŽALĄ JUMS, AR TREČIAMS ŠALIMS, SUSIKUSIUS NAUDOJANT TREČIŲJŲ SVETAINEI.
c) Išskyrus IOTUM ir šalis, kaip nurodyta 10 skyriuje, ir Callbridge licencijų išdavėjus bei tiekėjus, kaip ir tiek, kiek aiškiai nurodyta 10 skirsnyje, šioje Sutartyje nėra trečiųjų šalių naudos gavėjų.

16. Intelektinės nuosavybės teisės
a) Svetainės, visas svetainėse esantis turinys ir medžiaga bei konferencijų infrastruktūra, teikianti Paslaugas, įskaitant, bet neapsiribojant, Callbridge pavadinimą ir bet kokius logotipus, dizainą, tekstą, grafiką ir kitus failus bei jų pasirinkimą, išdėstymą ir organizavimą. , yra Callbridge, IOTUM arba jų licencijų išdavėjų intelektinės nuosavybės teisės. Išskyrus aiškiai nurodytus atvejus, nei jūsų naudojimasis svetainėmis ir paslaugomis, nei šios sutarties sudarymas nesuteikia jums jokių teisių, nuosavybės teisių ar interesų į tokį turinį ar medžiagą. Callbridge ir Callbridge logotipas yra IOTUM prekių ženklai, paslaugų ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Tinklalapių autorių teisės priklauso © 2017 m. iki šiol, Iotum Inc. ir (arba) IOTUM. VISOS TEISĖS PASAUGOJAMOS.
b) Jei turite įrodymų, žinote arba sąžiningai tikite, kad buvo pažeistos jūsų intelektinės nuosavybės teisės arba trečiosios šalies intelektinės nuosavybės teisės, ir norite, kad Callbridge ištrintų, redaguotų arba išjungtų aptariamą medžiagą, turite pateikti Callbridge visą šią informaciją: (a) asmens, įgalioto veikti išskirtinės intelektinės nuosavybės teisių, kurios tariamai pažeistos, savininko vardu, fizinį arba elektroninį parašą; b) intelektinės nuosavybės teisių, kurios, kaip teigiama, buvo pažeistos, identifikavimas arba, jei viename pranešime nurodytos kelios intelektinės nuosavybės teisės, reprezentatyvus tokių kūrinių sąrašas; (c) medžiagos, kuri, kaip teigiama, buvo pažeista arba kuri yra pažeidžiamos veiklos objektas ir kuri turi būti pašalinta arba prieiga prie kurios bus išjungta, identifikavimas ir informacija, kurios pakanka, kad Callbridge galėtų rasti medžiagą; (d) informacija, kurios pakanka, kad „Callbridge“ galėtų susisiekti su jumis, pvz., adresas, telefono numeris ir, jei yra, elektroninio pašto adresas, kuriuo būtų galima su jumis susisiekti; (e) pareiškimas, kad jūs sąžiningai tikite, kad medžiagos naudojimas tokiu būdu, dėl kurio pateiktas skundas, nėra įgaliotas intelektinės nuosavybės teisių savininko, jo atstovo ar įstatymų; ir (f) pareiškimas, kad pranešime pateikta informacija yra tiksli ir gresia bausmė už melagingus parodymus, kad esate įgaliotas veikti išskirtinės intelektinės nuosavybės teisės, kuri tariamai pažeista, savininko vardu.

17. Bendrosios nuostatos
a) visa sutartis; Interpretacija. Ši sutartis yra visa sutartis tarp Callbridge ir jūsų dėl jūsų naudojimosi svetainėmis ir paslaugomis. Šios Sutarties kalba turi būti aiškinama pagal teisingą jos reikšmę, o ne griežtai už ar prieš šalį.
b) Atskiriamumas; Atsisakymas. Jei kuri nors šios Sutarties dalis bus pripažinta negaliojančia arba neįgyvendinama, ta dalis bus suprantama kaip pirminis šalių ketinimas, o likusios dalys galios ir galios. Bet kuriai šaliai atsisakius bet kokios šios Sutarties sąlygos ar sąlygos arba bet kokio jos pažeidimo, bet kuriuo atveju neatsisakoma šios sąlygos ar sąlygos ar bet kokio vėlesnio jos pažeidimo.
c) Be išankstinio raštiško Callbridge sutikimo neperleisite, neįkeiksite, neapmokestinsite, nesudarysite subrangos sutarties, nesuteiksite įgaliojimų, nepaskelbsite pasitikėjimo ar jokiu kitu būdu nesusitvarkysite su bet kuriomis ar visomis savo teisėmis ir įsipareigojimais pagal Sutartį. „Callbridge“ gali bet kuriuo metu perleisti, įkeisti, apmokestinti, sudaryti subrangos sutartį, deleguoti, paskelbti patikėjimo teisę arba bet kokiu kitu būdu susidoroti su bet kuriomis ar visomis savo teisėmis ir įsipareigojimais pagal Sutartį. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, Sutartis bus privaloma ir bus naudinga šalims, jų teisių perėmėjams ir leidžiamiems perėmėjams.
d) Jūs ir „Callbridge“ esate nepriklausomos šalys ir šia Sutartimi nenumatyta ar nesukurta jokia agentūra, partnerystė, bendra įmonė ar darbuotojo ir darbdavio santykiai.
e) Taikanti teisė. Šią sutartį reglamentuoja Jungtinių Amerikos Valstijų Delavero valstijos įstatymai. Ši Sutartis, įskaitant, bet neapsiribojant, jos sudarymą ir vykdymą, traktuojama taip, lyg ji būtų sudaryta ir vykdoma Vilmingtone, Delavere.
f) IŠSKIRTINĖ JURISDIKCIJA TINKAMI VIETA BET KOKIŲ IŠ ŠIOS SUTARTIES ARBA SUSIJUSIŲ TEISMINIAMS VEIKSMAI ARBA SVETAINĖMIS AR PASLAUGOMIS BUS VALSTYBĖS IR FEDERALINIAI TEISMAI VILMingtone, DELAVORE, JAV. ŠALYS SUTINKA IR SUTINKA ATSISAKYTI JOKIŲ PRIETAIŠTUMŲ TOKIŲ TEISMŲ ASMENINĖS JURISDIKCIJOS IR VIETOS IR TOLIAU AIŠKIAI PATEIKIA EKSTERITORINIŲ PROCESŲ PASLAUGĄ.
g) BET KOKIOS JŪSŲ VEIKSMŲ PRIEŽASTYS, KURIOS KILI IŠ ŠIOS SUTARTIES ARBA SUSIJĘ SU SU SVETAINE ARBA TURI BŪTI ĮSTATYTI PER VIENUS (1) METUS PO JOS SUSIGIMAS ARBA BŪTINA ATSAKYTI IR UŽTRAUKTA amžiams.

 

Pereikite į viršų